Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Чудовище и чудовища  - Барбара Морриган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чудовище и чудовища  - Барбара Морриган

622
0
Читать книгу Чудовище и чудовища  - Барбара Морриган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 71
Перейти на страницу:

– Первый хит! – с довольной ухмылкой выкрикнул капитан.

Маунга перешёл в диагональный рубящий удар, который пришёлся ровно на клинок Мо, выставленный в защиту. Так как технику ведения боя Мо знала только теоретически, то меч противника соскользнул по лезвию вниз, едва не задев девушку снова, но к её счастью из-за этого враг слегка потерял равновесие, и, воспользовавшись моментом, Мо подскочила к нему сбоку, нанеся неловкий горизонтальный удар, пришедшийся парню в тазобедренную кость. Тот недовольно вскрикнул и прокричал:

– Эй, бей в бедро, больно же!

– Один-один! – рявкнул Ри откуда-то сзади.

Мо едва успела занять оборонительную позицию, как противник снова перешёл в наступление. Мысль молниеносно промелькнула в голове девушки – и вот она уже выскакивает из-под клинка, нанося удар в плечо Маунги. Но радость её была недолгой, так как резкая боль тут же отозвалась в голени, заставив Мо повалиться на землю.

– Два-два! – недовольно прокричал капитан, – продолжайте!

Толпа собравшихся вокруг Охотников уже вовсю кричала и улюлюкала. Сердце Мо бешено билось, а дыхание никак не приходило в норму. Голова кружилась от жары, а душная броня создавала ощущение, будто всё тело горит.

– Вставай! – прокричал ей Маунга, будто специально замешкавшись и не нападая на упавшего противника.

Мо кое-как поднялась с колен и выставила перед собой меч. Руки начинали дрожать, а перед глазами плясали тёмные пятна. Тем не менее, ей удалось отразить несколько ударов, нанесённых Маунгой, как вдруг он зашёлся в широком замахе на вертикальную прорубающую атаку. Мо едва успела поднять клинок вверх, почувствовав, как тяжёлое лезвие впилось в него, с силой вдавливая его вниз. Девушка сжала кулаки и вытолкнула рукоять меча вверх, подалась вперёд, сбросив меч противника со своего и резко нанеся им удар в плечо Маунги. Судя по ощущениям, он пришёлся прямо в ключицу, и у Мо внутри всё похолодело. Однако, её отвлёк крик толпы Охотников, уже почти всем составом собравших вокруг них.

– Три-два! – вполсилы выкрикнул капитан, сложив руки на груди.

Маунга снял шлем и потёр ушибленную ключицу рукой.

– Больно? – испуганно пролепетала Мо, растерянно оглядываясь по сторонам на ревущую толпу.

– Техничность у тебя так себе, – горько улыбнулся парень, – но ничё, жить буду.

– Мо, ты победила! – донёсся до неё голос Аро, выбежавшего вперёд. Она перевела взгляд на Ри, который нехотя кивнул ей и жестом показал следовать за ним.

– А вы – марш работать! А то расслабились! – бросил он оставшимся Охотникам.


Отойдя в угол двора, капитан присел на деревянный ящик и, достав из поясной сумки сигарету, закурил.

– Ну, поздравляю, что уж там, – протянул он, выдыхая густой голубоватый дым.

– Спасибо, – едва переводя дыхание ответила Мо.

– И что вот мне теперь с тобой делать? – после небольшой паузы продолжил капитан, – техника у тебя нулевая, работы непочатый край. Может, подготовка и неплохая, но двуручник тебе не дашь, а от кольчуги ты пополам сложишься.

– Но я же прошла испытание, – возразила Мо.

– Прошла-то прошла. Но не знаю я, как тебя тренировать. У нас если женщины и бывают, то они другим занимаются. Я-то ничего против не имею, но телосложение у вас такое – сложнее его развивать. Это тебе сейчас повезло, а потом я отвлекусь, и тебя какой-нибудь бугай на тренировке прихлопнет ненароком – даже до рейда не доживёшь.

– Дайте мне шанс, – упорно настаивала Мо, тяжело дыша, – у каждого бойца свои преимущества. Не буду готова – не возьмёте меня в следующий рейд, ну что в этом страшного?

– Ага, и кормить тебя лишний год? Я не знаю… как там тебя зовут хоть?

– Мо, тэйна Ри. Меня зовут Мо.

– Проклятье, – вздохнул капитан, – чувствую, что я об этом пожалею. Он снял перчатку и протянул руку девушке, – добро пожаловать. Но не вздумай меня подставлять.

Снова почувствовав, как сердце пропускает пару ударов, Мо наспех стянула перчатки и пожала руку капитану. Его ладонь была грубой и шершавой на ощупь, а также горячей и немного влажной. Но прикоснувшись к ней, девушка почувствовала, будто сноп искр пробежался по её руке.

– О, Двенадцать, это нехорошо, – пробормотал капитан, опуская взгляд.

Мо последовала его примеру и, посмотрев на их крепкое рукопожатие увидела перед собой ярко-красное пятно, расползающееся по её руке и стекающее тонкими струйками на землю. Костяшка на указательном пальце левой руки была рассечена, и сквозь залитое кровью месиво проступал белый осколок кости, топорщащийся наружу.

– Тэко, – шёпотом выругалась девушка, почувствовав, как в её глазах темнеет.

Глава 3. Сэм

– Ааа! – Такута откинулся назад и едва не повалился со стула. Он держался за кисть левой руки и стонал от боли.

– Тейна Такута, я не знал, что делать! Вы никак не могли очнуться!

– Твою мать! – тейна матэ подался вбок и упал на колени, – н-неси аптечку!

Сэм бросился к стеллажу у входа и схватил деревянный ящичек. На секунду он замер на месте, но после очередного крика наставника бросился к нему.

– Тейна Такута, что мне делать?

– Обезболивающее и бинты!

– Обезболивающее? – промямлил Сэм.

– Ты что, идиот? Виджи!

– Кажется, оно закончилось, – растерянно проговорил Сэм, показывая наставнику пустой мешочек с парой пылинок коричневого порошка на дне.

– Как?! – прорычал Такута, – мы же им почти не пользуемся!

– Думаю, забыли обновить после последнего раза. Простите, тейна Такута…

– Не важно, – наставник глубоко вдохнул, и, выхватив из аптечки скальпель, распорол перчатку на указательном пальце, обнажив разбитую костяшку, – обрабатывай так. Только перчатки надень.

– Вы уверены? – ошарашенно посмотрел на него Сэм, – это будет больно…

– Сэм, там, мать его, как минимум перелом! Обрабатывай, если не хочешь остаться без учителя!

Сэм присел на корточки рядом с Такутой, придвинув ящичек с лекарствами ближе к себе, натянул на руки чистые перчатки и дрожащими руками откупорил бутылку со спиртовым раствором, смочив хлопковый тампон.

– Намотай на маленькую иглу, нужно очистить внутри. Только не спиртом, во имя Двенадцати, – Такута поморщился, – возьми лиловую мазь в железной коробочке.

– Тейна Такута, вы же помните, что я такого ещё никогда не делал?

– Давай уже! – прикрикнул на него Такута, схватив из аптечки деревянную лопатку и зажав её между зубами.

Сэм поёжился, несколько раз сбрызнул рану водой из стоявшего рядом ведра, и прикоснулся проспиртованным тампоном к её краям, вздрогнув от глухого стона, изданного Такутой. С трудом держа себя в руках, Сэм закончил с краями и, намотав второй тампон на иглу, окунул его в лиловую мазь и погрузил в саму рану.

1 ... 12 13 14 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудовище и чудовища  - Барбара Морриган"